首 頁 僑辦領(lǐng)導(dǎo) 主要職能 組織機構(gòu)
海外聯(lián)誼 文化宣傳 華文教育 經(jīng)濟科技 國內(nèi)僑務(wù) 政策法規(guī)
地方僑務(wù) 僑愛工程 海外鄉(xiāng)情 定點幫扶
通知公告 政務(wù)服務(wù) 課題研究 信息公開
視頻專題 中國僑網(wǎng)
(1997年1月23日福建省第八屆人民代表大會常務(wù)委員會第二十九次會議通過,2000年11月18日修正) 第一條 為保護華僑房屋所有權(quán)人的合法權(quán)益,加強對華僑房屋租賃的管理,根據(jù)國家有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,結(jié)合本省實 際,制定本規(guī)定。 第二條 本規(guī)定所稱華僑房屋包括: (一)華僑和歸僑的私有房屋; (二)依法繼承的華僑和歸僑的私有房屋; (三)中華人民共和國成立后用僑匯購建的私有房屋。 第三條 華僑房屋所有權(quán)人對其所有的房屋,依法享有占有、使用、收益、處分的權(quán)利,任何個人和單位不得侵犯。 第四條 華僑房屋的租賃權(quán)益受國家法律保護,其租賃按照中華人民共和國建設(shè)部頒布的《城市房屋租賃管理辦法》的規(guī)定執(zhí)行,房屋租賃合同應(yīng)在簽訂后向當?shù)胤康禺a(chǎn)管理部門登記備案。 第五條 出租人有依法出租房屋,收取租金,租賃期滿收回自用或再出租的權(quán)利,有依法納稅及履行租賃合同約定的義務(wù)。 第六條 承租人有依照租賃合同使用華僑房屋的權(quán)利,有按時交納稅金,愛護房屋及其附屬設(shè)施,不得擅自轉(zhuǎn)租、改變房屋結(jié)構(gòu)和履行合同約定的義務(wù)。 第七條 已居住華僑房屋未與出租人簽訂書面租賃合同、辦理《房屋租賃證》的,應(yīng)依照本規(guī)定簽訂租賃合同,明確約定租金、租期、用途和修繕責任。 租金由租賃雙方根據(jù)公平、合理的原則,依照當?shù)赝惙课葑饨鸫_定。 居住用房的租期一般不超過三年,出租人同意延長者除外。 第八條 華僑房屋承租人拒絕按本規(guī)定與房屋出租人簽訂租賃合同的,出租人有權(quán)收回房屋。 第九條 承租人違反租賃合同的,出租人有權(quán)提前終止合同。 第十條 依照法律或租賃合同的約定,租期滿后應(yīng)還出華僑房屋的承租人,逾期未還出的,出租人可以依法向人民法院提起訴訟。 經(jīng)人民法院判決應(yīng)退出華僑住宅房屋又確無其他住處的,所在地(市、區(qū))人民政府應(yīng)依照有關(guān)規(guī)定予以安置。 第十一條 因建設(shè)需要依法拆遷沒有租賃合同或租賃合同失效的華僑房屋,拆遷人應(yīng)按國家和本省的有關(guān)規(guī)定與房屋所有權(quán)人簽訂補償安置協(xié)議,給予相應(yīng)的補償。房屋所有權(quán)人不承擔安置房屋承租人的義務(wù)。房屋承租人確無其他住處的,拆遷人應(yīng)參照房屋拆遷的有關(guān)規(guī)定予以安置。 第十二條 本規(guī)定適用于港澳同胞在本省行政區(qū)域內(nèi)的私有房屋。 第十三條 本規(guī)定自頒布之日起施行。 (資料來源:全國人大華僑委員會辦公室法案室《僑務(wù)法律法規(guī)實用手冊》)